Umweltbericht nach BauGBFür Bauleitplanverfahren ist im Rahmen der Umw dịch - Umweltbericht nach BauGBFür Bauleitplanverfahren ist im Rahmen der Umw Việt làm thế nào để nói

Umweltbericht nach BauGBFür Bauleit

Umweltbericht nach BauGB
Für Bauleitplanverfahren ist im Rahmen der Umweltprüfung ein Umweltbericht zu erstellen (§ 2 Abs. 4 und § 2a BauGB, Anlage 1 zu § 2 Abs. 4, §§ 2a und 4c BauGB). Zweck des Umweltberichts ist die Ermittlung, Beschreibung und Bewertung der Belange des Umweltschutzes (§ 1 Abs. 6 Nr. 7 BauGB) und der erheblichen Umweltauswirkungen (§ 1a, § 2 Abs. 4 und Anlage zu den §§ 2 und 2a BauGB). Unter bestimmten Voraussetzungen (vereinfachtes Verfahren, Innenentwicklung) und unter Erfüllung vorgegebener Kriterien kann von der Umweltprüfung und damit auch von der Erstellung eines Umweltberichts abgesehen werden (vgl. §§ 13 und 13a BauGB und Anlage 2 zu § 13a Abs. 1 Satz 2 Nr. 2 BauGB).

Der Umweltbericht ist ein gesonderter, selbstständiger Teil der Begründung zum Bauleitplan (§ 2a BauGB), dessen wesentliche Inhaltspunkte vorgegeben sind (Anlage 1 zu § 2 Abs. 4 und § 2a BauGB und Anhang 1 der SUP-Richtlinie).

Um Mehrfachprüfungen zu vermeiden und den Untersuchungsumfang auf das notwendige Maß zu begrenzen, ist zudem die Möglichkeit der Abschichtung (§ 2 Abs. 4 Satz 5) zu prüfen und ggf. auf vorlaufende Umweltberichte zurückzugreifen, soweit deren Aktualität (noch) gewährleistet ist. Ferner kann bei der Notwendigkeit eines zweistufigen Verfahrens festgelegt werden, wie die Schnittstelle zur nachfolgenden vorhabensbezogenen UVP im Zulassungsverfahren gesetzt wird.

Die Erarbeitung des Umweltberichts hat den gesetzlichen Anforderungen der Anlage 1 zu § 2 Abs. 4 und §§ 2a und 4c BauGB zu entsprechen, die sich an den Grundelementen des planerischen Vorgehens (Bestandsaufnahme, Prognose, Eingriffsregelung und Alternativenprüfung) orientiert. Aus dem unmittelbaren Zusammenhang zur Vorbereitung der planerischen Abwägungsentscheidung ergibt sich dabei die Notwendigkeit zur Untersuchung und Darstellung der nach § 1 Abs. 6 Nr. 7 BauGB für die Abwägung insbesondere zu berücksichtigenden Umweltbelange.

Die Bewertung im Rahmen des Umweltberichts hat ausschließlich umweltintern anhand verfügbarer Bewertungsmaßstäbe im Sinne der Umweltvorsorge zu erfolgen. Die Einbeziehung z.B. städtebaulicher Aspekte erfolgt erst in der Berücksichtigung aller anderen Belange in der planerischen Abwägung nach § 1 Abs. 7 BauGB. Konkrete Bewertungsmaßstäbe werden allerdings weder in der SUP-Richtlinie noch im neugeregelten BauGB gegeben. Daher sind die Vorschriften des BauGB, die die Berücksichtigung der umweltschützenden Belange in der planerischen Abwägung zum Gegenstand haben, als maßgebend anzusehen.

In den Umweltbericht werden sowohl nachteilige als auch positive Auswirkungen auf die Umwelt aufgenommen. Dabei ist zu beachten, dass die Umweltprüfung kein wissenschaftlicher Selbstzweck ist, sondern der ordnungsgemäßen Vorbereitung der Abwägungsentscheidung dient. Untersuchungsumfang und -tiefe sind daher auf erhebliche, abwägungsrelevante Umweltauswirkungen begrenzt. Diese Einschränkung hat zur Folge, dass die Gemeinde einen gewissen Spielraum besitzt, wenn es um die Einstufung der Erheblichkeit bestimmter Auswirkungen auf die Umwelt geht. Ab wann Umweltauswirkungen als erheblich eingestuft werden, sollte von Informationen über den Standort und das Vorhaben abhängig gemacht werden. Aus der Formulierung des § 2 Abs. 4 Satz 1 BauGB, dass nur die „voraussichtlichen erheblichen Umweltauswirkungen ermittelt werden“ sollen, ist zudem zu entnehmen, dass keine komplexen Zukunftsbetrachtungen vorgenommen werden müssen. Stattdessen reicht eine Prognosegenauigkeit, die sich nach vernünftigem planerischen Ermessen richtet. Auch der in § 2 Abs. 4 Satz 3 BauGB enthaltene Grundsatz der Angemessenheit zielt auf die Beschränkung der Untersuchung auf das Wesentliche: „Die Umweltprüfung bezieht sich auf das, was nach gegenwärtigem Wissensstand und allgemein anerkannten Prüfmethoden sowie nach Inhalt und Detaillierungsgrad des Bauleitplans angemessenerweise verlangt werden kann.“ Insbesondere kann die Einbeziehung der Informationen aus Landschaftsplänen und anderen umweltrelevanten Fachplanungen (§ 1 Abs. 6 Nr. 7 Buchstabe g BauGB) dazu beitragen, den notwendigen Ermittlungsaufwand deutlich einzuschränken.

Integration von Eingriffsregelung und FFH-/SPA-Verträglichkeitsprüfung
Da sie integrierte Bestandteile der Umweltprüfung sind, ist die Berücksichtigung der Eingriffsregelung nach dem BNatSchG und der FFH-/SPA-Verträglichkeitsprüfung, soweit für den Plan relevant, im Umweltbericht erforderlich (§ 1a i.V.m. § 1 Abs. 6 Nr. 7 und § 2 Abs. 4 BauGB). Außerdem sollen Stellungnahmen von Behörden und den Trägern öffentlicher Belange (TÖB) in die Ausführungen einbezogen werden.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Các báo cáo môi trường xây dựngXây dựng kế hoạch hướng dẫn thủ tục là một báo cáo về môi trường để tạo ra trong khuôn khổ đánh giá môi trường (§ 2 para 4 và khoản 2a của bộ xây dựng, phụ lục 1-phần 2 (4), phần 2a và 4 c BauGB). Mục đích của báo cáo môi trường là xác định, mô tả và đánh giá các vấn đề về bảo vệ môi trường (điều 1, par. 6 số 7 BauGB) và các hiệu ứng môi trường quan trọng (phần 1a, § 2 para 4 và phụ lục § § 2 và 2a xây dựng). Những điều kiện nhất định (đơn giản hóa thủ tục, phát triển nội bộ) và phù hợp với tiêu chí định trước có thể được miễn đánh giá môi trường và của việc tạo ra một báo cáo về môi trường (xem phần 13 và 13a BauGB và phụ lục 2 để xây dựng § 13a phần 1 câu 2 số 2).Báo cáo môi trường là một phần riêng biệt, độc lập của lý do kế hoạch hướng dẫn xây dựng (§ 2a BauGB), có điểm nội dung cần thiết được đưa ra (phụ lục 1 để § 2 para 4 và khoản 2a của phụ lục 1 và xây dựng của chỉ thị BIỂN).Để tránh trùng lắp của việc đánh giá và giới hạn phạm vi của các phân tích đến mức cần thiết, khả năng của các lớp cũng là (§ 2 para 4 câu 5) để kiểm tra và nếu cần thiết hàng đầu thế giới về môi trường báo cáo để truy cập, như xa như các loại tiền tệ là (vẫn còn). Ngoài ra, có thể được thiết lập tại cần thiết cho một thủ tục hai bước, làm thế nào giao diện được sử dụng cho dự ÁN liên quan đến dự án sau đây trong các thủ tục uỷ quyền.Chuẩn bị các báo cáo về môi trường có tuân thủ các yêu cầu pháp lý của phụ lục 1 để § 2 para 4 và §§ 2a và 4 c xây dựng, tập trung vào các yếu tố cơ bản của phương pháp lập kế hoạch (hàng tồn kho, dự báo, giảm nhẹ tác động và kiểm tra thay thế). Bối cảnh ngay lập tức chuẩn bị kế hoạch quyết định cân bằng sự cần thiết cho việc điều tra và trình bày kết quả mà theo § 1 para 6 số vấn đề môi trường đặc biệt để xem xét xây dựng 7 cho số dư.Đánh giá trong khuôn khổ của các báo cáo môi trường đã độc quyền về môi trường nội bộ dựa trên các số liệu có sẵn trong điều kiện môi trường chăm sóc. Ví dụ như đô thị khía cạnh chiếm xây dựng chỉ trong việc xem xét của tất cả các mối quan tâm khác trong việc xem xét kế hoạch theo phần 1, đoạn 7. Số liệu cụ thể được đưa ra nhưng chỉ thị BIỂN cũng như trong việc xây dựng quy định mới. Như vậy là các quy định về xây dựng mà đã xem xét các mối quan tâm bảo vệ môi trường vào kế hoạch xem xét các chủ đề được coi là uỷ quyền.Tác dụng bất lợi cũng như tích cực về môi trường được bao gồm trong báo cáo môi trường. Cần lưu ý rằng việc đánh giá môi trường không phải là một khoa học kết thúc trong chính nó, nhưng phục vụ như là một sự chuẩn bị thích hợp của các quyết định đánh giá. Phạm vi phân tích và chiều sâu được giới hạn trong việc cân bằng có liên quan một tác động đáng kể về môi trường. Hạn chế này có những hậu quả mà cộng đồng có một số mất nhiều thời gian khi nói đến việc phân loại mức độ liên quan của một số tác động môi trường. Khi tác động môi trường được coi là đáng kể, nên được thực hiện chủ đề thông tin về các trang web và các dự án. Từ các từ ngữ của § 2 para 4 câu 1 chứa, mà chỉ là "tìm cách xác định khả năng tác động đáng kể môi trường" cũng là điều kiện là không cân nhắc trong tương lai phức tạp cần phải được thực hiện. Thay vì một chính xác dự báo, mà phụ thuộc vào kế hoạch hợp lý, đủ. Cũng trong § 2 para 4 câu 3 BauGB chứa nguyên tắc phù hợp nhằm hạn chế việc điều tra để tinh: "đánh giá môi trường liên quan đến những gì có thể được yêu cầu theo kiến thức hiện tại và phương pháp thử nghiệm chung được chấp nhận, cũng như nội dung và mức độ chi tiết của kế hoạch xây dựng hợp lý." Đặc biệt, bao gồm các thông tin cảnh quan kế hoạch và khác liên quan đến môi trường lập kế hoạch có thể (§ 1 phần 6 số 7 chữ g BauGB) góp phần làm giảm đáng kể các chi phí cần thiết điều tra.Tích hợp giảm nhẹ và FFH - / SPA tác động đánh giáBởi vì họ là một phần không thể tách rời của đánh giá môi trường, tham gia vào tài khoản giảm nhẹ là có liên quan, cần thiết trong các báo cáo về môi trường cho SPA và BNatSchG FFH - đánh giá tác động, như xa như kế hoạch (phần 1a i.V.m. § 1 phần 6 số 7 và § 2 para 4 BauGB). Còn ý kiến của chính quyền và các tổ chức của lợi ích công cộng (phát triển) trong các phiên bản nên được bao gồm.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Báo cáo môi trường bởi BauGB
Đối với quá trình quy hoạch phân vùng đang được đánh giá môi trường để tạo ra một báo cáo môi trường (§ 2 para. 4 và § 2a xây dựng luật, Phụ lục 1 § 2 para. 4, §§ 2 và 4c BauGB). (6 § 1. Số 7 BauGB) mục đích của báo cáo môi trường là việc xác định, mô tả và đánh giá các vấn đề môi trường và các tác động môi trường đáng kể (§ 1a, § 2 para. 4 và Phụ lục kèm theo §§ 2 và 2a Luật Xây dựng). Dưới những điều kiện nhất định (thủ tục đơn giản hóa, phát triển nội bộ) và đáp ứng các tiêu chí xác định trước có thể là ngoài việc đánh giá môi trường và do đó cũng của việc tạo ra một báo cáo môi trường (xem. §§ 13 và 13a BauGB và Phụ lục 2 § 13a para. 1 câu 2 không. 2 luật Xây dựng).

Báo cáo môi trường là một riêng biệt, một phần độc lập của sự biện minh cho phương án quy hoạch (§ 2a Luật Xây dựng) điểm nội dung thiết yếu của nó được xác định (Phụ lục 1 § 2 para. 4 và § 2a Luật Xây dựng và các Phụ lục 1 của Chỉ thị SEA).

Để tránh nhiều cuộc thanh tra và giới hạn phạm vi điều tra mức độ cần thiết, cũng là khả năng phân lớp (§ 4 câu 2 para. 5) phải được kiểm tra, và nếu cần thiết phải dùng đến các báo cáo môi trường hàng đầu như kịp thời của họ được đảm bảo (thậm chí). Nó cũng có thể được thiết lập trong sự cần thiết cho một quá trình hai giai đoạn, như giao diện cho tiếp theo EIA dự án cụ thể được thiết lập trong quá trình phê duyệt.

Việc lập báo cáo môi trường phải tuân thủ các yêu cầu pháp lý của Phụ lục 1 § 2 para. 4 và §§ 2a và 4c BauGB để thu hút các yếu tố cơ bản của quy trình lập kế hoạch (hàng tồn kho, dự báo, quy định tác động và đánh giá các lựa chọn thay thế) theo định hướng. Từ bối cảnh ngay lập tức về việc chuẩn bị kế hoạch cân bằng quyết định nó mang lại sự cần thiết cho việc điều tra và hiển thị theo § 1 para. 6 không. 7 BauGB xem xét đặc biệt để được xem xét vấn đề môi trường.

Việc đánh giá trong báo cáo môi trường đã chỉ môi trường nội bộ phải dựa trên các tiêu chuẩn đánh giá có sẵn trong điều kiện chăm sóc môi trường. Kết hợp như các khía cạnh đô thị xảy ra chỉ trong ánh sáng của tất cả những cân nhắc khác trong việc lập kế hoạch xem xét theo § 1 para. 7 BauGB. tiêu chí đánh giá cụ thể, tuy nhiên, là nơi chẳng có Chỉ thị SEA cũng không phải trong neugeregelten BauGB. Do đó, các quy định của Luật Xây dựng, người xem xét những mối quan tâm bảo tồn vào xem xét kế hoạch cho các chủ đề, được coi như là độc quyền.

Trong báo cáo về môi trường cả tác dụng phụ và tích cực đối với môi trường được thực hiện. Cần lưu ý rằng việc đánh giá môi trường không phải là một kết thúc khoa học của riêng mình nhưng phục vụ việc chuẩn bị thích hợp của các quyết định ấn định. Nghiên cứu phạm vi và chiều sâu do đó được giới hạn đáng kể, trọng lượng lên tác động môi trường có liên quan. Hạn chế này có hậu quả mà cộng đồng có một số mất nhiều thời gian khi nói đến việc phân loại các ý nghĩa của những tác động nhất định đến môi trường. Từ khi tác động môi trường được coi là quan trọng, cần được thực hiện phụ thuộc vào thông tin về vị trí và dự án. Các từ ngữ của § 2 para. 4 câu 1 BauGB rằng chỉ có "tác động môi trường có khả năng đáng kể được xác định" nên tham khảo cũng là không có cân nhắc phức tạp trong tương lai phải được thực hiện. Thay vì mở rộng một dự báo chính xác, mà phụ thuộc vào ý kế hoạch hợp lý. . Nguyên tắc Ngay cả trong § 2 câu 4 3 Luật Xây dựng chứa đầy đủ nhằm hạn chế của các điều tra đến yếu tố cần thiết: "Các đánh giá môi trường đề cập đến đó mà đòi hỏi kiến ​​thức hiện tại và phương pháp thử nghiệm được chấp nhận chung và về nội dung và mức độ chi tiết của kế hoạch phát triển đô thị hợp lý có thể được. "nói riêng, sự bao gồm các thông tin từ các kế hoạch cảnh quan và quy hoạch ngành môi trường liên quan khác (§ lon 1 para. 6 không. 7 lá thư g BauGB) có đóng góp hạn chế đáng kể các nỗ lực điều tra cần thiết.

Tích hợp các quy định tác động và FFH / SPA kiểm tra khả năng tương thích
vì chúng là một phần không thể thiếu của các đánh giá môi trường, § là việc xem xét các quy định ảnh hưởng của Đạo luật Bảo tồn thiên nhiên Liên bang và kiểm tra khả năng tương thích FFH / SPA, khi có liên quan đến kế hoạch, báo cáo môi trường cần thiết (1a kết hợp với § 1 para. 6 không. 7 và § 2 para. 4 BauGB). Ngoài ra, ý kiến của các cấp chính quyền và các cơ quan công cộng (TOB) để được bao gồm trong các nhận xét. là việc xem xét các quy định ảnh hưởng của Đạo luật Bảo tồn thiên nhiên Liên bang và kiểm tra khả năng tương thích FFH / SPA, khi có liên quan đến kế hoạch, báo cáo môi trường cần thiết (§ 1a kết hợp với § 1 para. 6 không. 7 và § 2 para. 4 BauGB). Ngoài ra, ý kiến ​​của các cấp chính quyền và các cơ quan công cộng (TOB) để được bao gồm trong các nhận xét. là việc xem xét các quy định ảnh hưởng của Đạo luật Bảo tồn thiên nhiên Liên bang và kiểm tra khả năng tương thích FFH / SPA, khi có liên quan đến kế hoạch, báo cáo môi trường cần thiết (§ 1a kết hợp với § 1 para. 6 không. 7 và § 2 para. 4 BauGB). Ngoài ra, ý kiến ​​của các cấp chính quyền và các cơ quan công cộng (TOB) để được bao gồm trong các nhận xét.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: